Home Markten Live Netto Sabato

Op T-zine.be verschijnen sinds 24 februari 2017 geen nieuwe artikelen meer. Voor updates uit de wereld van technologie en het web kan u voortaan terecht op de technologiesectie van Tijd.be en de #Tijd pagina, uw dagelijkse afspraak in de (digitale) krant die u uitlegt hoe technologie ons leven verandert.

Geplaatst op 31 januari 2017 door Michel van der Ven

Zo verstuur je vertaalde berichtjes met je iPhone

ItranslateHet zal je als iPhone-gebruiker niet ontgaan zijn dat de Berichten-app in iOS 10 compleet op de schop is gegaan. Zo puilt de toepassing werkelijk uit van de toeters en bellen om boodschappen op te leuken. Veel interessanter is echter dat je Berichten nu kan uitbreiden met functies van andere apps. Het vertaalprogramma iTranslate is daar een mooi voorbeeld van.

Samen met Google Translate behoort iTranslate tot de betere vertaal-apps voor iOS en Android. Het programmaatje ondersteunt intussen meer dan negentig talen, en weet zowel raad met geschreven tekst als met gesproken boodschappen. Sinds iOS 10 nestelt iTranslate zich ook in de Berichten-app van je iPhone of iPad. Dat betekent dat de iMessages die je typt onmiddellijk vertaald kunnen worden in de taal van je correspondent. We leggen je even uit hoe het werkt.

Alles begint uiteraard bij de installatie van iTranslate voor iOS. De basisversie is gratis, maar vanuit de app kan je desgewenst extra functies aankopen. Voor deze workshop heb je die echter niet per se nodig. iTranslate is na de installatie onmiddellijk beschikbaar in de Berichten-app, al moet je wel even weten waar je moet zoeken:

• Klik in Berichten op een contactpersoon of begin gewoon een nieuwe conversatie, via het knopje rechts bovenaan.

• Naast het invoerveld voor je boodschap verschijnen drie icoontjes: een camera, een hartje en een hoofdletter A. Wanneer je daar op drukt, en vervolgens doorklikt op de vier bolletjes onderaan, krijg je een overzicht van alle apps die binnen Berichten voor extra functionaliteit zorgen. Dat zijn er misschien al meer dan je zou denken. Zodra een app die je reeds bezit ondersteuning krijgt voor de nieuwe feature van iOS 10, wordt hij bij de eerstvolgende update namelijk automatisch aan iMessage toegevoegd, zonder dat je daar iets van merkt. Mocht het lijstje te lang worden, of zitten er dingen tussen waar je helemaal niets mee doet, dan kan je de overbodige items als volgt uitschakelen: klik in het app-overzicht op het plusteken (het eerste icoon), ga naar het onderdeel App Store Beheer, en zet bij de ongewenste uitbreidingen het schakelaartje om.

• Zodra je op het iTranslate-icoon klikt verschijnt er een nieuw virtueel klavier in beeld met, pal daarboven, de vlaggen van de twee geselecteerde landen/talen. Wanneer je die aanwijst kan je eenvoudig één of twee andere talen instellen en krijg je ook toegang tot de voorkeuren van iTranslate (denk aan de toetsenbordindeling, het thema, …).

• De rest wijst zichzelf: zodra je een berichtje intypt en op de groene verstuurknop drukt, geeft iTranslate je netjes de vertaling. Om de boodschap daadwerkelijk te verzenden, moet je ook nog even op de blauwe verzendpijl van iMessage zelf klikken.

Het eigen klavier van iTranslate is wel heel petieterig. Daarom nog even deze bijkomende tip: klik na het versturen van je eerste berichtje even op het tekstballonnetje van die boodschap. Je komt dan op een ander scherm terecht waar ruimte is voor een toetsenbord van normaal formaat.

ItranslateHet zal je als iPhone-gebruiker niet ontgaan zijn dat de Berichten-app in iOS 10 compleet op de schop is gegaan. Zo puilt de toepassing werkelijk uit van de toeters en bellen om boodschappen op te leuken. Veel interessanter is echter dat je Berichten nu kan uitbreiden met functies van andere apps. Het vertaalprogramma iTranslate is daar een mooi voorbeeld van.

Reacties

Related Posts with Thumbnails